Именные безличные предложения
Структура английского предложения отличается от
русского тем, что в английском предложении всегда есть подлежащее и сказуемое.
Поэтому в безличных предложениях, когда нет подлежащего с конкретным предметным
значением, используется в качестве формального грамматического подлежащего
местоимения it:
It is dark. Темно.
Как видно из примера, безличные предложения такого
типа в английском языке состоят из местоимения it, которые на русский язык не переводится, глагола-связки
в необходимом по смыслу времени и именной части сказуемого, выраженного чаще
всего именем прилагательным. Именная часть может быть также выражена именем
существительным или именем числительным. Такие безличные предложения называются
именными:
It is summer now.
Сейчас лето.
It was nine o’clock when we got home.
Было девять часов, когда мы пришли домой.
Очень часто безличные предложения описывают явления
природы, состояние погоды, обозначают время, расстояние.
Вопросительная и отрицательная формы именных безличных
предложений образуются по тем же правилам, что вопросительные и отрицательные
формы предложений именным составным сказуемым.
Is it winter now that part of the country?
Сейчас зима в той части страны?
It is yet spring.
Ещё не наступила весна.
It won’t be cold in September, I hope.
Надеюсь, в сентябре не будет холодно.
Запомните: Частица not ставится после первого вспомогательного глагола!
Безличные предложения типа It is difficult to find являются разновидностью именных безличных предложений
и отличаются от них тем, что они выражают отношение, мнение говорящего о
действии, выраженном инфинитивом, следующим за именем прилагательным, например:
It is easy to read this book.
Эту книгу легко читать.
Когда говорящий желает указать лицо, которое выполняет
действие, выраженное инфинитивом, употребляется оборот с предлогом for:
It is easy for him to read this book.
Ему легко читать эту книгу.
В таких безличных предложениях чаще всего
употребляется прилагательные difficult трудный, easy легкий, strange странный, possible возможный,impossible невозможный, necessary необходимый
и некоторые другие.
Глагольные безличные
предложения
Кроме именных безличных предложений в английском языке
существуют глагольные безличные предложения, которые отличаются от именных тем,
что сказуемое этих предложений – простое глагольное – выражено безличными
глаголами типа to rain идти
(о дожде), to snow идти
(о снеге).
It often rains in
autumn.
Осенью часто идёт дождь.
В русском языке нет глаголов, соответствующих глаголом
to rain и
to snow (дословно
это было бы: дождит, снежит). Однако в русском языке тоже существует категория
безличных глаголов: темнеть, светать и.т.д., которые используются для образования
безличных предложений. При этом, так же как и в английском языке, глагол
ставится в 3-м лице единственного числа: темнеет, светает:
It’s getting dark.
Темнеет.
Причём в русском языке безличном предложении нет
подлежащего, тогда как в английском языке наличие подлежащего обязательно.
Вопросительная и отрицательная формы глагольных
безличных предложений образуются по тем же правилам, что вопросительные и
отрицательные формы предложений с обычным глагольным сказуемым:
Сравните:
Does it often rain
in autumn?
Осенью часто идёт дождь?
Does he go to school?
Он ходит в школу?
Is it raining now?
Сейчас идёт дождь?
Is he writing now?
Он пишет сейчас?
It doesn’t often rain here in summer.
Здесь не часто идёт дождь летом.
He doesn’t go to school.
Он не учится в школе.